Select your language
Afrikaans
Arabic
Basque
Bulgarian
Catalan
Chichewa
Chinese
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Farsi
Fijian
Filipino
French
German
Greek
Hebrew
Italian
Japanese
Kinyarwanda
Kisongie
Korean
Lingala
Malagasy
Norwegian
Nuer (Sudan/South-Sudan)
Oromo
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Slovak
Somali
Spanish
Swahili
Swedish
Tshiluba (DR Congo)
Turkish
Welsh

Letter L

J. B. Jackson

A Dictionary of Proper Bible Names

La’a dah  -  For adornment

La’a dan  -  For their adornment

La’ban  -  White

La’chish  -  Walk of a man

La’el  -  Unto God

La’had  -  Towards exultant shout

La ha’i ro i  -  Unto the living (one) seeing me

Lah’mam   To the violent: their bread

Lah’mi  -  My bread

La’ish  -  To knead (reading of some copies in 2 Sam. 3:15)

La’ish (2)   A lion

La’kum  -  The rising up

La’ma  -  Why?

La’mech  -  Why thus with thee?: unto bringing low

La od i ce’a  -  The people’s rights

La od i ce’ans  -  gentilic of Laodicea

Lap’i doth  -  Torches: unto the calamities

La se’a  -  Shaggy

La’sha  -  Unto blindness (by covering the eyes)

La sha’ron  -  Unto Sharon (see Sharon)

Lat’in  -  Of Rome’s strength

Laz’ar us   Greek for Eleazar

Le’ah  -  Weary

Le an’noth  -  To affliction

Leb’a na  -  Whiteness: the moon

Leb’a nah  -  Whiteness: the moon

Leb’an on  -  Whiteness

Leb’a oth   Lionesses

Leb bae’us  -  A laver (?)

Le bo’nah  -  Frankincense (from its whitness)

Le’cah  -  Go thou

Le’ha bim  -  Flames: blades (as glittering)

Le’hi  -  Cheek: jawbone

Lem’u el  -  Unto God

Le’shem  -  Unto desolation

Le tu’shim  -  Sharpened ones: hammered ones

Le um’mim  -  Peoples (as massed together)

Le’vi  -  Joined

Le vi’a than  -  A coiled animal: their burrowing: their union

Le’vite  -  patronymic of Levi

Le vit’i cal  -  Concerning Levi

Li’ber tines  -  Freedmen

Lib’nah  -  Whiteness

Lib’ni  -  My whiteness

Lib’nites  -  patronymic of Libni

Lib’y a (1)  -  Afflicted

Lib’y a (2)   perhaps Greek for preceding or possibly “weeping”

Lib’yans (1)   Empty-hearted (Dan. 11:43)

Lib’yans (2)   gentilic of Libya (1) (Jer. 46:9)

Li’gure  -  same as Leshem

Lik’hi  -  My doctrine

Li’nus  -  Linen

Lo am’mi   Not my people

Lod  -  Travail: to bear

Lo de’bar   Not a word (i.e., nothing)

Lo’is  -  No standard-bearer: no flight

Lord (in small caps.)  -  Jehovah: occasionally “Jah”

Lord  -  Master, rarely used as a divine title, save when in connection with

  -  God

Lo ru ha’mah   Not shown mercy

Lot  -  A wrapping

Lo’tan  -  Their covering

Lu’bim-s  -  same as Libyans (2)

Lu’cas  -  A light: white

Lu’ci fer  -  Howling: shining one

Lu’ci us  -  Light: bright: white

Lud  -  To the firebrand: travailing

Lu’dim  -  To the firebrands: travailings

Lu’hith  -  Tabular: pertaining to the table

Luke  -  same as Lucas

Luz  -  Perverse

Lye a o’ni a  -  Wolfish (?)

Ly’ci a  -  Wolfish

Lyd’da  -  Travail

Lyd’i a  -  To firebrand: travailing

Lyd’i ans  -  plural of Lydia

Ly sa’ni as  -  Relaxing sadness

Ly’si as  -  Releaser

Lys’tra  -  Ransoming

« Previous chapterNext chapter »