Russian Poem
Anonymous


Translation of
A hymn often sung by the Brethren in Russia
Composed by Daniel Otsing of Slobodskia, Russia c.1918
1 THOU Lord from the heavens wilt come
Our Deliverer- God's dear Son,
For thy Bride, to take her home
To the glory Thou hast won.
Oh Belov'd,-till shadows flee
Longing hearts wait earnestly.
2. Thou hast left us - gone on high,
On the Father's throne to wait;
We, 'neath dark and stormy sky,
Toil with floods which ne'er abate.
Oh Belov'd, - sustained by Thee,
Longing hearts wait patiently
.
3. Thou art faithful, and thy love
Ne'er can fail Thy blood bought Bride;
In Thy Father's house above,
With Thy self shall we abide,
Oh Belov'd, - thus cheered by Thee
Longing hearts wait patiently.
4. 'Tis Thy precious promise, Lord:
'I come quickly' us inspires.
Sweet as honey is that Word
Telling of Thy heart's desires,
Oh Belov'd, - we wait for Thee,
Longing hearts Thy face would we see.
5. Lord, t'wards Thee we turn our gaze,
Soon in heav'n Thou'lt be revealed;
Then shall beam Thy glorious rays,
Never more to be concealed.
Oh Belov'd, - that longed for hour
Of Thy manifested power!
(translated from Russian but the last two lines of each verse are adapted)